最后一件事

最后一件事

最后一件事

      大風(fēng)卷著雨水瘋狂地掃向大地,街巷里回蕩著那嗚嗚地吼聲,弄得人們心神不寧。但這一切對(duì)于比爾來(lái)說(shuō),都是那么無(wú)所謂了。

  他癱坐在小鎮(zhèn)中心一間普通民房的一把舊椅子上,臟亂的頭發(fā)散在額前,遮住了眼睛,身子緊緊裹在已經(jīng)磨得泛白的大衣里,脖子也深深縮進(jìn)了高高豎著的衣領(lǐng),好像深怕一絲光漏進(jìn)去似的。其實(shí)這間房子已經(jīng)兩個(gè)星期沒(méi)有電了,又哪來(lái)的燈光?

  “我已失業(yè)6個(gè)月了。”比爾再一次告訴自己,他的手在口袋里插的更深,緊緊地握著口袋里的那件東西。

  能賣(mài)的他已經(jīng)都賣(mài)光了。

  忽然窗戶(hù)被吹開(kāi),風(fēng)鉆了進(jìn)來(lái),肆意地在比爾的耳邊呼嘯,刮起一張張的白紙,那是比爾熬了幾個(gè)通宵打出來(lái)的十幾封求職信,然而他們卻被無(wú)情地退了回來(lái)。

  “連風(fēng)也在嘲笑我嗎?”比爾慢慢地坐了起來(lái),“是時(shí)候了。”他口袋里的手在顫抖。

  忽然,比爾又似乎想起了一件什么事,他翻遍身上,找出那張黃色的信紙。

  這是羅伯特先生昨天請(qǐng)比爾幫忙交給漢克先生的。

  “哈,都這種時(shí)候了,還想這些!”

  一個(gè)求職時(shí)偶然遇到的老板的囑托,何必?比爾又握緊了口袋里那硬硬的東西。

  “不,我已經(jīng)答應(yīng)了他,這是最后的一件事了?!?/p>

  于是,比爾戴了頂帽子,出門(mén)了。

  他來(lái)到位于小鎮(zhèn)最南端的漢克的公司。當(dāng)他敲開(kāi)門(mén),來(lái)到漢克的辦公室時(shí),漢克正沮喪地抱著頭,看上去非常痛苦。比爾平靜地說(shuō):“你好,漢克先生,這是羅伯特先生讓我轉(zhuǎn)交給您的,好了,再見(jiàn)!”一邊說(shuō),他一邊把信放在桌上,然后轉(zhuǎn)身就走。但比爾還沒(méi)走出門(mén),就聽(tīng)漢克大叫,“噢,噢……我有救了?!彼飞蟻?lái)抓住比爾,不,是抱住他,不知該說(shuō)什么好。原來(lái),信上寫(xiě)著個(gè)號(hào)碼,是漢克焦灼地等待的一個(gè)客戶(hù)的賬號(hào),漢克必須在今晚?yè)?jù)此處理好一切,否則就可能破產(chǎn)。“年輕人,太感謝了,我有什么能幫你的嗎?”比爾眼睛里放出了光,小心翼翼地回答:“我需要一份工作?!?/p>

  10分鐘后,比爾走出了大樓,路過(guò)一個(gè)垃圾桶,隨手把一只手槍從口袋里掏出來(lái)扔了進(jìn)去。“去你的吧!我有救了。”

  他想去告訴所有人,是什么救了他。